Kid Cosmic parāda MCU lielāko citplanētiešu problēmu

Kādu Filmu Redzēt?
 
Publicēts 2021. gada 9. februārī

Jaunajā Netflix šovā Kid Cosmic Stuck Chuck atrisina problēmu ar MCU citplanētiešiem, kas tika apskatīta garāmejot, bet netika risināta iepriekš.










Kid Cosmic ir daudz acīmredzamu līdzību ar MCU , taču notiek īsa mijiedarbība starp Kidu un citplanētieti, kas norāda uz milzīgu problēmu ar citplanētiešiem Marvel Cinematic Universe. In Kid Cosmic , jauna Netflix multfilma no Powerpuff Girls radītāja Čaka Makkrekena, Kid atklāj piecus dārgakmeņus, kas piešķir pārdabiskas spējas. Bērns pārvērš akmeņus gredzenos, izmantojot lielas bultskrūves un nedaudz līmes, un pēc tam izrādes laikā viņš pulcē superspējīgu draugu komandu, lai glābtu Visumu — atšķirībā no Atriebēji .



Pirmajā epizodē Kid Cosmic , Kids satiek citplanētieti, kurš ar akmeņiem avārijā nolaidās Ņūmeksikas tuksnesī. Citplanētietis uzbrūk Kidam un viņa draugam Džo, kurš izmanto purpursarkano spēku, lai izveidotu portālus. Džo izveido portālu, kas ierauj citplanētieti Kid’s treilera grīdā, iegūstot iesauku Stuck Chuck.

Saistīts: Marvel apstiprina, ka 51. apgabalā MCU ir citplanētieši






Stuck Chuck kaut ko kliedz Džo un Kidam, taču, tā kā viņš ir citplanētietis no tālas planētas, Džo un Kids nesaprot, ko viņš saka. Pēc brīža Stucks Čaks (Toms Kenijs) saprot, ka Džo un Kids runā atšķirīgā valodā, tāpēc viņš savā universālajā tulkā griežas dažādās Zemes valodās, līdz runā angliski. MCU ir pieminētas valodas barjeras starp cilvēkiem un citplanētiešiem, taču problēma lielākoties tiek novērsta, ļaujot tādām ārpuszemes būtnēm kā Ronans, Tanoss, Tors, Drakss un Mantis sazināties vienam ar otru un cilvēkiem, un viņiem runājiet jebkurā Zemes valodā, kurā ir filma, nevis runājiet svešā valodā, kas ir tulkota ar subtitriem.



Ir daži apstiprināti skaidrojumi, kas pastāv MCU, taču tos ir viegli palaist garām. Kerola Danversa atsaucas uz universālajiem tulkotājiem Kapteinis Marvels un īss ieskats datora ekrānā Galaktikas sargi atklāj, ka Pīteram Kvilam ir ievietots tulka implants, tāpēc problēma nav pilnībā ignorēta — to vienkārši nav pietiekami svarīgi uzsvērt, pretējā gadījumā MCU var būt sava versija Ierašanās ar Krī, Čitauri vai Skrulliem. Pat ja viņi to darītu, ir saprotams, ka MCU katrā filmā nepārjauks tādus mazākus sižeta punktus kā universālie tulki vai Asgardian AllSpeak.






Daži zinātniskās fantastikas un fantāzijas seriāli veido konlangus (konstruētas valodas) ar savu gramatiku un sintaksi, citi izvēlas universālus tulkotājus, un daži pilnībā ignorē valodas aspektu. Tas ir tikai jautājums par to, kādu stāstu seriāls vēlas pastāstīt. Patiesībā svešvalodas tulkošana reālajā dzīvē var aizņemt vairākus gadus (ja ne gadu desmitus), taču ne MCU, ne Kid Cosmic vēlas būt reālistisks, tāpēc ir loģiski, ka problēma tiek atrisināta ātri un risināta tikai īsi – pat ja Kid Cosmic nedaudz labāk pievērš uzmanību risinājumam.



Vairāk: Tikko izziņotas visas 61 filmas un TV pārraides