Romeo un Džuljeta: 15 atšķirības starp lugu un filmu

Kādu Filmu Redzēt?
 

Romeo & Džuljetas 1996. gada ekrāna adaptācija Romeo + Džuljeta bija neticami unikāla. Bet daudz kas mainījās starp oriģinālo lugu un filmu.





Neskatoties uz apstākļiem, kas saistīti ar tā koncepciju, ir diezgan miglaini, Romeo un Džuljeta ir izturējis ārkārtīgi ilgi. Tiek uzskatīts, ka Viljams Šekspīrs kādu laiku laika posmā no 1591. līdz 1595. gadam ir pielāgojis lugu, pamatojoties uz Artura Brūka stāstu 1562. gadā, un kopš tā laika tā ir pielāgota gandrīz visam, ko vien varat iedomāties.






SAISTĪTĀS: 5 labākās un 5 sliktākās Šekspīra filmu adaptācijas



Viena no slavenākajām adaptācijām ir Baza Lūmana 1996. gada filma Romeo + Džuljeta . Tas ir dīvaini, jo valoda paliek nemainīga, tomēr uzstādījums un daudz sižeta ir mainījies diezgan krasi.

Meg Pelliccio atjaunināja 2020. gada 7. jūnijā: Baza Lūmana mūsdienu filmas adaptācija Šekspīra filmai “Romeo un Džuljeta” tika izlaista 1996. gadā, tomēr, neskatoties uz to, ka tā ir vairāk nekā desmit gadus veca, tā ir novecojusi ārkārtīgi labi un joprojām ir viena no labākajām jebkad veiktajām adaptācijām filmā. Filma saņēma kritiķu atzinību par atbrīvošanu un turpināja iegūt vairākas balvas.






Protams, tāpat kā ar jebkuru pielāgošanu, filma dažādos veidos atšķiras no sākotnējā materiāla, taču dažas atšķirības ir smalkākas nekā citas. Kuras no šīm izmaiņām pamanījāt, pirmo reizi noskatoties filmu?



piecpadsmitIestatījums

Šis izceļas. Acīmredzot sākotnējā versija Romeo un Džuljeta ir noteikts ļoti sen, kad lietas bija ļoti atšķirīgas. Cilvēki rīkojās citādi, pasaule darbojās ar citu struktūru un lietas izskatījās gandrīz neatpazīstamas. Galvenās izmaiņas šeit ir tādas, ka Luhrmann versija ir iestatīta mūsdienās.






Mēs atrodamies Amerikā, un tur ir automašīnas, ieroči, FedEx kravas automašīnas, kafejnīcas, televizori, un visi ir tērpušies modernās drēbēs un krāsoti mati; tas nevar būt atšķirīgāks, taču nez kāpēc valoda paliek nemainīga ...



14Līnijas

Neskatoties uz to, ka lugas valoda paliek nemainīga, it īpaši, kad varoņi joprojām savus ieročus dēvē par “zobeniem”, oriģinālā luga joprojām dramatiski mainījās ceļā uz lielo ekrānu. Daudzas līnijas bija jāpārtrauc laika ierobežojumu dēļ, kas ir diezgan saprotami.

Turklāt, neskatoties uz lielāko daļu Romeo un Džuljeta rakstīts jambiskā pentametrā, tēvs Lorenss, kuru atveido Pīts Postlethvaits, ir vienīgais varonis visā filmā, kurš runā šajā skaitītājā.

13Ģimenes

Saistībā ar atjaunināto atrašanās vietu un laika periodu Montagesu un Kapuletu faktiskā klātbūtne un esamība krasi atšķiras no sākotnējās lugas. Tā vietā, lai būtu divas ģimenes karā, kas vairs īsti nenotiek, karš šeit notiek starp diviem konkurējošiem uzņēmumiem.

SAISTĪTĀS: 10 filmas, kas pārsteidzoši balstītas uz Šekspīru

Nu, viņi patiesībā ir mafijas impērijas, kas skaidri izriet no viņu ieročiem, taču viņi izliekas par likumīgām korporācijām. Līdz ar to mainās motivācija daudziem galvenajiem sižeta punktiem.

12Ziņneša / prologa koris

Kad filma modernizē oriģinālo lugu, tai, protams, bija jāatrod jauns veids, kā prezentēt lomu, ko parasti izpilda koris, piemēram, atklāšanas prologā. Tas tiek veikli veikts, liekot ziņu enkuram nolasīt šīs rindas, kora rindas uzrādot tā, it kā tās būtu ziņas.

Turklāt televizors pilda arī kurjera lomu, kas bija spēlē. Tā vietā, lai kurjers uzzinātu par Kapuleta ballīti, viņi to redz TV paziņojumā.

vienpadsmitRozalīnas loma

Rosaline ir raksturs, kurš faktiski neparādās lugā, bet tomēr spēlē svarīgu faktoru. Viņa ir Romeo pirmā mīlestība un iemesls, kāpēc viņš stāsta sākumā ir satraukts, jo viņa viņu nemīl, tā vietā zvērēdama šķīstību. Rosaline ir galvenais iemesls, kāpēc Montagē varoņi apmeklē Kapuleta ballīti, jo viņai ir paredzēts tur atrasties.

Filmā Rosaline loma ir samazināta, lai gan viņa joprojām darbojas kā ierīce, lai Romeo nokļūtu ballītē, dzirdot, ka viņa būs tur. Neskatoties uz Romeo plosīšanos filmas sākumā, šķiet, ka viņa jūtas pret Rosalīnu tiek pasniegtas vairāk kā simpātijas, nevis īsta mīlestība, un Romeo emocijas tiek mazinātas skatuves, kur Benvolio jautā, kāpēc viņš ir noskumis.

10Balkona aina

Balkona aina, iespējams, ir ikoniskākā aina ne tikai Romeo un Džuljeta bet visu Šekspīra darbu. Tā ir aina, uz kuru bieži atsaucas popkultūrā un kas ir labi pazīstama lielākajai daļai cilvēku, pat ja viņi nekad nav lasījuši vai skatījušies lugu jebkādā formā.

Tāpēc ir diezgan pārsteidzoši, ka filma nolēma mainīt šo leģendāro ainu, pirmkārt, samazinot 190 rindas līdz tikai 90 rindām. Otrkārt, uzstādījums mainās no augļu dārza ainavas uz modernāku un seksualizētāku ainu peldbaseinā.

9Laulības priekšlikuma tonis

Sākotnējā lugā aina, kurā Romeo ierosina apprecēties ar Džuljetu, parasti tiek uztverta kā nopietna lugas sastāvdaļa. Tomēr Lūmana filmā pielāgošanās , varoņi ir mazāk nopietni, tā vietā viņi ķiķina un smejas, kad viņi pārraida līnijas, kuras uz skatuves biežāk tiek spēlētas nopietnāk.

Protams, tas varētu būt Lūmana veids, kā pasniegt, cik abi ir laimīgi, tik priecīgi, ka turpina smaidīt un smieties, taču tas mazina viņu savienības nozīmi un to, kā tā apvienotu viņu abas mājas.

8Parīzes nāve

Sākotnējā versijā Romeo un Džuljeta , Leonardo Dikaprio Romeo dodas uz Kapuletas kriptu, lai atrastu Džuljetu. Tomēr, kad viņš tur nokļūst, Parīze tur sēro par Džuljetas zaudējumu, un Romeo viņu nogalina cīņas laikā. Filmā tas ir sagriezts. Pirmkārt, Parīzi sauc par Deivu Parisu, kas ir diezgan smieklīgi, un, otrkārt, viņš vispār nav kriptā, tas nozīmē, ka Romeo tur nevienam neuzķeras.

SAISTĪTĀS: Labākās Leonardo DiCaprio desmitgades filmas (saskaņā ar IMDb)

Tas savukārt nozīmē, ka Deivs Pariss filmu izbeidz ļoti dzīvu, savukārt Romeo un Džuljeta tiek nodrošināta ar mums visiem pārāk pazīstamo nežēlīgo vērpjot.

7Nobeigums

Iepriekš minētā nežēlīgā vērpšanas beigas ir kaut kas, kas visiem ir pārāk pazīstams. Mēs visi zinām, kā tas notiek. Džuljeta vilto savu nāvi, tad sirdi plosījušais Romeo nogalina sevi blakus viņas ķermenim. Viņa pamostas, ierauga viņa līķi un sadur sevi, lai nebūtu jāšķiras no viņa.

Filma dramatiskā Holivudas efekta dēļ to maina. Dramatiskā, sirdi plosošā nepiepildītā un brutālā oriģināla beigu vietā, kas padara to tik unikālu, Luhrmanam Džuljeta ir pamodusies tieši pirms Romeo nāves, lai viņi varētu dalīties ātrā skūpstā pirms viņas pašnāvības. Bū!

6Ekstazī

Viena no filmas iezīmēm, kas patiešām ļauj jums zināt, ka mēs atrodamies citā laika periodā, ir narkotiku attēlojums. Sākotnējais Romeo bija no labi savienotas ģimenes, un prezentācija bija viss; mūsdienu Romeo ir jauns vīrietis, kurš vēlas baudīt dzīvi.

Kā tāds, tieši pirms došanās uz Kapuleta ballīti viņš uzņem ekstazi. Kā jūs varētu sagaidīt, Šekspīram nebija pumpējošās deju mūzikas un naktsklubu spožās gaismas, uz kurām balstīties savās ballītēs, tāpēc viņam nebija daudz iemeslu, lai savai naktij izsūknētu Romeo ar narkotikām.

5Ieroči

Viens no Lūmana filmas elementiem, kas noteikti bija grūts lēmums, bija tas, vai zobenus paturēt no oriģinālā vai aizstāt ar daudz atbilstošākiem ieročiem.

Zobeni acīmredzami prasa daudz tuvcīņas, kas nozīmē, ka cīņas jāveic no tuvas distances. Ar ieroci, acīmredzot, cīņa varētu beigties nepilnas sekundes laikā, kas patiešām varētu mazināt dramatisko spriedzi. To sakot, uzņemšana dod Holivudai priekšrocības un padara filmu piemērotāku tās 1990. gadu videi. Viņš izvēlējās ieročus.

4Kostīmi

Kapuleta ballītes laikā sākotnēji Šekspīra lugas kostīmi, šķiet, pagaidām nav īpaši sveši, un varoņi vienkārši valkā Elizabetes laikmeta apģērbus, kas būtu valkāti jebkurā konkrētā laikmeta daļā.

SAISTĪTĀS: 10 Šekspīra ekrāna adaptācijas, kuras jūs, iespējams, neesat skatījušies (bet noteikti vajadzētu)

Tomēr filmā Lūrmans nolemj katru varoni ietērpt kostīmā, kas atspoguļo viņu personību. Kā tādu mēs redzam pašu Džuljetu ar eņģeļu spārniem, Tybaltu tērptu kā velnu un uzmanības centrā Mercutio, ģērbušos kā sievieti.

3Vārdi

Fakts, ka Luhrmanis saglabāja dialogu tāpat kā pirms tik daudziem simtiem gadu, liek aizdomāties, vai tiešām ir jēga mainīt rakstzīmju nosaukumus. Izvēlaties iet vienā vai otrā veidā, protams?

Katrā ziņā Parīze iegūst vārdu: Deivs. Montagues ir nosaukti par Karolīnu un Tedu, bet kapuletus - par Fulgencio un Gloria. Frī Lorenss tiek pārvērsts par tēvu Lorensu, un princis Eskaluss kļūst par kapteini Prinsu, policijas priekšnieku.

diviPiederības

Nez kāpēc Luhrmans nolemj jaukt apkārt atsevišķu mazo varoņu piederības. Tas ir nedaudz mulsinošs tiem, kuri jau pazīst rakstzīmes, un šķiet, ka patiesībā tam nav lielas jēgas vai aiz tā ir kāds pamatojums.

Abrams un Petručio kļūst par Kapuletēm, neskatoties uz to, ka oriģinālā viņi ir Montagji, savukārt Sampsons un Gregorijs ir Montagjē filmā. Īpaši interesants ir Sampsons, jo viņš kļūst par Romeo brālēnu, turpretī pirms tam viņš bija nekas cits kā Kapuleta kalps.

1Biedrs Jānis

Lai gan viņš sākotnēji spēlē nav gluži liels, Friar John tomēr pastāv un viņam ir noteikta loma. Viņa varonis tiek izmantots kā līdzeklis, lai nosūtītu Friar Laurence vēstuli Romeo, taču diemžēl viņš nespēj izpildīt savu pienākumu, jo pēc mēra uzliesmojuma viņš nonāk karantīnā.

Viņa mazā loma, kas galu galā ir neveiksmīga, padara viņu lielākoties neatbilstošu sižetam, tāpēc nav pārsteidzoši, ka viņš filmas pārtaisījumā nemaz nepastāv. Godīgi.